Перевод речи Майка перед In The End и Iridescent. Майк: Я пообещал себе, что, играя этот сет и выступая для вас, целью всего этого является то... скажу так, у Post Traumatic и у этого тура есть две цели: первая в том, чтобы сыграть для вас эту новую музыку и поделиться моим дневником, моим автобиографическим, очень личным материалом, и разделить это все с вами. Потому что мне нравится альбом. Он не только помог мне пройти через этот год — это также была возможность изложить все это, чтобы, если кто-то еще проходит через такие же времена, он будет знать, что он не один. Ладно? И вторая цель в том, что я хотел выйти и лично, стоя здесь перед вами, сказать большое спасибо за вашу поддержу на протяжении всего этого времени, и особенно спасибо за поддержку на протяжении этого года. Это правда помогло мне пережить этот год. Вы никогда не узнаете, но это действительно помогло. В этот момент концерта я, конечно же, хочу, чтобы вы пошумели для Честера. *Толпа скандирует «Честер»* Но и это момент, где я играю эту песню и произношу небольшую речь до этого. И дело не в том, что я не хочу повторяться, но я просто хочу поделиться чем-то с вами — чем-то, о чем я думал, чем-то, что произошло, или чем-то, о чем мне напоминает этот город. Но почему-то сегодня в голове у меня такая мысль. Я знаю, что, когда я говорю о Честере и вы кричите, я знаю о вашей связи с Linkin Park и о вашей связи с ним. Я хочу сказать вот что. Когда я был еще подростком, помню, что когда видел в разных газетах новость о том, что умер какой-то известный человек — первым на ум мне приходит Курт Кобейн — и в то время я был уверен, что многие считают, что, вы кричите на концертах или уделяете какое-то внимание смерти человека лишь потому, что человек умер. Нет. Это чушь. Никогда не смейте думать, что причина в этом. Люди говорят, что когда умирает артист, будь то Микеланджело, Баския, Кит Харинг, они становятся ценнее после смерти. Это чушь. Вот почему это чушь: я не хочу, чтобы вы думали, что все станет ценнее после того, как вас не станет. Вы ценны пока вы здесь. *Толпа скандирует «Мы любим тебя!»* Я тоже вас люблю. Готовы со мной спеть? Как и всегда, я хочу, чтобы вы пели партию Честера. *** *Майк начинает наигрывать Wisdom Justice and Love* Майк: Вы знаете, что это? Это аккорды песни с альбома A Thousand Suns. И это был первый русский флешмоб. Мне голову тогда снесло. Помню, как мы там были, на Красной Площади, и перед нами столько листовок — просто безумие! Эти листовки с названием песни Wisdom Justice and Love просто взялись неоткуда. Это было так круто. И с тех пор вы стали известны своими флешмобами среди всего Linkin Park сообщества. Русские фанаты всегда такие энергичные и приходят с крутыми идеями на концерты. Спасибо вам большое. Ладно, давайте попробуем спеть песню, которая идет после этого. Мы не будем петь ее всю, потому что у нас нет всех инструментов. Я таак давно не пел ее, так что могу налажать.